Teaching workspace · Iyengar Yoga Teacher Training + personal study

The Yoga Sutras of Patañjali

All lessons and reference cards in one place, in reading order. New lessons get appended here as they're built.


Lesson 1 · Samādhi Pāda

What Is Yoga? — The Definition (Sūtras I.1–I.4)

The four opening sūtras Patañjali uses to define yoga itself — the single most load-bearing passage for the philosophy portion of the IYNAUS teaching exam, and the traditional starting point for Sūtra Study at every Iyengar institute.

A note on sourcing Every translation and word-gloss below is Iyengar's own, from Light on the Yoga Sūtras of Patañjali (marked [Iyengar]). The Devanagari and IAST spellings were cross-checked against two independent sources — ashtangamarga.com (sūtra I.2) and Swami Jnaneshvara Bharati's interpretive translation (I.1, I.3, I.4) — marked [cross-checked]. Anything under "Tying it to teaching" or the one-line summaries is my own synthesis, not a direct quote from either source — treat it as a teaching aid to verify against the book, not a citation.

Why start here

Every Iyengar Yoga Institute that runs a "Sutra Study" alongside teacher training begins in the same place: not with the eight limbs, not with the kleśas, but with the four sūtras that answer the question "what is yoga, actually?" Everything else in the text — ethics, postures, breath, the eight limbs, the powers, liberation — is Patañjali explaining how to get from sūtra I.4 to sūtra I.3. If you own this passage cold, in Sanskrit and in your own words, you have the spine the rest of the text hangs on.

The four sūtras

I.1
अथ योगानुशासनम्
atha yogānuśāsanam [cross-checked]

Now, the exposition of yoga begins. [Iyengar]

athanow — not just a time marker, but an auspicious "now," signalling the student is prepared and ready [Iyengar]
yogaunion, integration [Iyengar]
anuśāsanama disciplined code of instruction, handed down through lineage [Iyengar]

Iyengar reads atha as doing real work: it signals that everything before this moment — study, preparation, ripening — has led here, and that what follows is not speculation but a codified, testable discipline. [Iyengar's framing, paraphrased]

I.2 — the definition itself
योगश्चित्तवृत्तिनिरोधः
yogaś citta-vṛtti-nirodhaḥ [cross-checked against ashtangamarga.com]

Yoga is the cessation of the fluctuations of consciousness. [Iyengar]

cittaconsciousness as a whole — mind (manas), intellect (buddhi), and ego (ahaṃkāra) working together [Iyengar]
vṛttia fluctuation, ripple, or modification of consciousness [Iyengar]
nirodhacessation, restraint, stilling [Iyengar]

This is the sūtra everything else in the text serves. Iyengar's gloss is precise: yoga is not a posture, a breath technique, or a feeling — it is the restraint of the movement of consciousness, and everything else (āsana, prāṇāyāma, the ethical disciplines) is scaffolding built to make that restraint possible. [Iyengar's framing, paraphrased]

I.3
तदा द्रष्टुः स्वरूपेऽवस्थानम्
tadā draṣṭuḥ svarūpe 'vasthānam [cross-checked against swamij.com]

Then, the seer abides in its own true nature. [Iyengar]

tadāthen — i.e. once nirodha holds [Iyengar]
draṣṭṛthe seer, pure awareness — the soul as witness [Iyengar]
svarūpaone's own true form or nature [Iyengar]

This is the payoff of I.2. When the ripples still, whatever was doing the seeing all along — the draṣṭṛ — simply rests as itself, undistorted. [my synthesis]

I.4
वृत्तिसारूप्यमितरत्र
vṛtti-sārūpyam itaratra [cross-checked against swamij.com]

At other times, the seer identifies with the fluctuations themselves. [Iyengar]

The default state, in other words. Most of the time we are our thoughts and moods, rather than the awareness watching them. Iyengar's image: consciousness is like a lens sitting above a light source (the soul) — one face toward the light, one face toward the world. Left unchecked, the outward face gets dirty, and the light can't get through. [Iyengar's image, paraphrased]

The whole arc in one line — my synthesis, not a quote Yoga isn't a shape you make with your body — it's what happens when the fluctuations of consciousness (vṛtti) stop, and the seer (draṣṭṛ) stops mistaking itself for them.

Tying it to teaching

[my synthesis — a teaching aid, not from either source] Next time you're cueing a balance pose — Vṛkṣāsana, Garuḍāsana, anything on one leg — notice the moment a student's mind starts chattering ("I'm going to fall," "am I doing this right") and the pose wobbles with it. That chatter is vṛtti. The cue "find one point and hold your gaze there" is a citta-vṛtti-nirodha technique in miniature: it's not really about balance, it's about giving the mind one still object instead of many moving ones. This is the kind of connection the exam (and your own teaching) will keep asking you to make — a named sūtra behind an ordinary instruction.

Retrieval practice

No peeking at the table above. One Sanskrit word per answer.

1. Sūtra I.2 defines yoga as the ______ of the fluctuations of consciousness — cessation, restraint, stilling. What's the Sanskrit word?

2. What's the Sanskrit word for a single fluctuation or ripple of consciousness itself?

3. What's the Sanskrit word for consciousness as a whole — mind, intellect, and ego together?

4. Sūtra I.3 says that once the vṛttis still, this abides in its own true nature. What's the Sanskrit word for it?

Primary source

Read alongside this lesson: B.K.S. Iyengar, Light on the Yoga Sūtras of Patañjali (Thorsons, 2002), commentary on I.1–I.5 — this is the translation and framing this lesson draws from directly, and the one your certification path is built around. For a second, more academic angle, see Edwin Bryant's The Yoga Sūtras of Patañjali: A New Edition, Translation, and Commentary, which surveys how the classical commentators (Vyāsa and others) read the same four sūtras. Both are listed with more detail in your project's RESOURCES.md.

Quick-reference version of this lesson: Samādhi Pāda I.1–I.4 reference card. Next up: Lesson 2 — The Five Fluctuations of Mind, which unpacks what "vṛtti" actually names.


Lesson 2 · Samādhi Pāda

The Five Fluctuations of Mind (Sūtras I.5–I.11)

Lesson 1 defined yoga as the cessation of vṛtti. This lesson answers the obvious next question: cessation of what, exactly? Patañjali names five, and only five.

A note on sourcing Translations and word-glosses below are Iyengar's own, from Light on the Yoga Sūtras of Patañjali (marked [Iyengar]). Devanagari/IAST for I.5 and I.6 cross-checked against ashtangamarga.com (marked [cross-checked]). The linking summary and the teaching tie-in are my own synthesis [my synthesis], not quotes.

Recall first

Before reading on: in Lesson 1 you learned three Sanskrit terms for the mind's activity. Without scrolling back, try to recall them.

1. The word for consciousness as a whole (mind, intellect, ego together)?

2. The word for a single fluctuation/ripple of consciousness?

The two sūtras that name them

I.5
वृत्तयः पञ्चतय्यः क्लिष्टाक्लिष्टाः
vṛttayaḥ pañcatayyaḥ kliṣṭākliṣṭāḥ [cross-checked]

The movements of consciousness are fivefold. They may be cognizable or non-cognizable, painful or non-painful. [Iyengar]

pañcatayyaḥfivefold [Iyengar]
kliṣṭa / akliṣṭaafflicting/painful vs. non-afflicting/pleasing — every vṛtti comes in one flavor or the other [Iyengar]
I.6 — the five, named
प्रमाणविपर्ययविकल्पनिद्रास्मृतयः
pramāṇa-viparyaya-vikalpa-nidrā-smṛtayaḥ [cross-checked]

They are caused by correct knowledge, illusion, delusion, sleep and memory. [Iyengar]

The five, one line each

Iyengar unpacks each of these over the next four sūtras (I.7–I.11). Compressed to one line apiece [Iyengar, paraphrased]:

pramāṇaright knowledge — grounded in direct perception, sound inference, or reliable testimony (I.7)
viparyayamisconception — mistaking one thing for another, not corresponding to reality (I.8)
vikalpaimagination — a word or thought with no substance behind it, like "a hare with horns" (I.9)
nidrādreamless sleep — the vṛtti of absence itself, consciousness resting on the feeling of "nothing" (I.10)
smṛtimemory — the unmodified recollection of a prior experience (I.11)
Why sleep counts as a vṛtti — my synthesis This is the detail that trips people up: sleep isn't the absence of mental activity, it's classified as one of the five fluctuations. Iyengar's reasoning: even the experience of "blankness" is itself a state consciousness takes on — citta rests on the idea of absence (abhāva). That's still citta doing something, just doing "void" instead of "thought." [Iyengar's reasoning, paraphrased]

Tying it to teaching

[my synthesis] When a student closes their eyes in Śavāsana and reports "my mind went blank," that's nidrā or something bordering on it — not automatically the stillness of nirodha from Lesson 1. This is a genuinely useful distinction to hold as a teacher: a quiet-seeming mind and a restrained mind (I.2's nirodha) are not the same thing. One is still a vṛtti; the other is what happens when the vṛttis stop arising at all.

Retrieval practice

One Sanskrit word per answer, no peeking.

3. Which vṛtti is knowledge grounded in direct perception, inference, or reliable testimony?

4. Which vṛtti is mistaking one thing for another — knowledge that doesn't correspond to reality?

5. Which vṛtti is a word or thought with no substance behind it — pure imagination?

6. Which vṛtti is dreamless sleep — consciousness resting on the feeling of absence?

7. Which vṛtti is the unmodified recollection of a past experience?

Primary source

Read alongside this lesson: B.K.S. Iyengar, Light on the Yoga Sūtras of Patañjali, commentary on I.5–I.11 — where each vṛtti gets a full page of unpacking beyond what's compressed here. Full citation and Bryant's cross-reference are in your project's RESOURCES.md.

Quick-reference version: The Five Vṛttis reference card. Still fresh on the opening definition? Revisit Lesson 1. Next up: Lesson 3 — Practice and Detachment, which answers how the vṛttis actually get stilled.


Lesson 3 · Samādhi Pāda

The Twin Pillars: Practice and Detachment (Sūtras I.12–I.16)

Lesson 2 named the five vṛttis. This lesson answers the practical question: what actually stills them? Patañjali's answer is exactly two forces, balanced against each other.

A note on sourcing Translations and word-glosses are Iyengar's own, from Light on the Yoga Sūtras of Patañjali [Iyengar]. Devanagari/IAST cross-checked word-for-word against ashtangamarga.com [cross-checked]; continuous Sanskrit sandhi forms verified against the printed text in Iyengar's book. The bird/wings image and teaching tie-in are my own synthesis [my synthesis], not quotes.

Recall first

From Lesson 2, no peeking:

1. Which vṛtti is mistaking one thing for another?

2. Which vṛtti is the unmodified recollection of a past experience?

The pillars, stated

I.12
अभ्यासवैराग्याभ्यां तन्निरोधः
abhyāsa-vairāgyābhyāṃ tan-nirodhaḥ [cross-checked]

Practice and detachment are the means to still the movements of consciousness. [Iyengar]

This is the direct answer to the question Lesson 2 left open. Not willpower alone, not surrender alone — both, together, like two wings. [Iyengar's image, paraphrased]

Abhyāsa — practice

I.13
तत्र स्थितौ यत्नोऽभ्यासः
tatra sthitau yatno 'bhyāsaḥ [cross-checked]

Practice is the steadfast effort to still these fluctuations. [Iyengar]

I.14
स तु दीर्घकालनैरन्तर्यसत्कारासेवितो दृढभूमिः
sa tu dīrgha-kāla-nairantarya-satkārāsevito dṛḍha-bhūmiḥ [cross-checked]

Long, uninterrupted, alert practice is the firm foundation for restraining the fluctuations. [Iyengar]

dīrgha-kālafor a long time [Iyengar]
nairantaryawithout interruption, continuous [Iyengar]
satkāradone with devotion, dedication, reverence — not mechanically [Iyengar]

Three conditions, not one. Iyengar is explicit that abhyāsa without the third condition — satkāra — degrades into mechanical repetition; he contrasts it elsewhere with anuṣṭhāna, practice done as a devotional act. [Iyengar, paraphrased]

Vairāgya — detachment

I.15
दृष्टानुश्रविकविषयवितृष्णस्य वशीकारसंज्ञा वैराग्यम्
dṛṣṭānuśravika-viṣaya-vitṛṣṇasya vaśīkāra-saṃjñā vairāgyam [cross-checked]

Renunciation is the practice of detachment from desires. [Iyengar]

I.16 — the highest form
तत्परं पुरुषख्यातेः गुणवैतृष्ण्यम्
tatparaṃ puruṣa-khyāteḥ guṇa-vaitṛṣṇyam [cross-checked]

The ultimate renunciation is when one transcends the qualities of nature and perceives the soul. [Iyengar]

Iyengar distinguishes ordinary vairāgya (giving up desire for a specific thing — coffee, praise, a outcome) from paravairāgya, the highest stage, where one is no longer entangled with the guṇas (sattva/rajas/tamas) at all — not "I don't want that thing" but freedom from wanting as such. [Iyengar, paraphrased]

The whole arc in one line — my synthesis, not a quote Abhyāsa pushes energy outward toward mastery; vairāgya reins it back in from attachment to the fruits of that mastery. A bird can't fly with one wing — practice without detachment just builds a bigger ego; detachment without practice never gets off the ground.

Tying it to teaching

[my synthesis] This pair is the philosophical backbone of "practice, don't force" as a teaching cue. Telling a student to keep coming back to a pose day after day (dīrgha-kāla + nairantarya) is abhyāsa. Telling the same student not to grip at achieving the "full" version of the pose today is vairāgya. Iyengar's own teaching style — precision and repetition paired with total non-attachment to how a pose "should" look on a given day — is I.12 lived out on the mat.

Retrieval practice

One Sanskrit word per answer, no peeking.

3. What's the Sanskrit word for sustained, effortful practice — the "positive" pole?

4. What's the Sanskrit word for detachment/renunciation — the "negative" pole?

5. Besides "long time" and "uninterrupted," I.14 names a third quality practice needs — done with reverence, not mechanically. What's the Sanskrit word?

6. What's the Sanskrit name for the highest form of detachment, reached upon perceiving the soul directly?

Primary source

Read alongside this lesson: B.K.S. Iyengar, Light on the Yoga Sūtras of Patañjali, commentary on I.12–I.16 — Iyengar also maps five stages of vairāgya (yatamāna → vyatireka → ekendriya → vaśīkāra → paravairāgya) here, which this lesson compresses to just the top and bottom stage; worth reading in full if the five-stage ladder is useful for teaching. Full citation in your project's RESOURCES.md.

Quick-reference version: Abhyāsa & Vairāgya reference card. Previous: Lesson 2. Next up: Lesson 4 — The Four Rungs of Samādhi, which names what abhyāsa and vairāgya actually produce.


Lesson 4 · Samādhi Pāda

Samprajñāta Samādhi — The Four Rungs (Sūtra I.17)

Lesson 3 gave you the two forces (abhyāsa, vairāgya) that still the vṛttis. This lesson names what practice actually passes through on the way — four progressively subtler rungs, in one single sūtra.

A note on sourcing Translation and word-glosses are Iyengar's own, from Light on the Yoga Sūtras of Patañjali [Iyengar]. Devanagari/IAST cross-checked against ashtangamarga.com [cross-checked]. The asana example in "Tying it to teaching" below is Iyengar's own, not my invention — he draws it out at length in his commentary on this exact sūtra, which is why it's flagged [Iyengar, paraphrased] rather than [my synthesis].

Recall first

From Lesson 3, no peeking:

1. What's the Sanskrit word for sustained, effortful practice?

2. What's the Sanskrit word for detachment/renunciation?

The sūtra

I.17
वितर्कविचारानन्दास्मितारूपानुगमात् संप्रज्ञातः
vitarka-vicārānandāsmitārūpānugamāt saṃprajñātaḥ [cross-checked]

Practice and detachment develop four types of samādhi: self-analysis, synthesis, bliss, and the experience of pure being. [Iyengar]

vitarkaanalytical thinking, argument, conjecture — engrossment via trial-and-error study [Iyengar]
vicārareflection, insight — investigation and mature discrimination, subtler than vitarka [Iyengar]
ānandabliss, elation — arising from mature intelligence, not the senses [Iyengar]
asmitāthe felt sense of "I am" — pure being, beyond even bliss [Iyengar]
samprajñātasamādhi "with support" — a distinction still remains between the seer and what's seen [Iyengar]
The ladder, gross to subtle — my synthesis, not a quote vitarka (working it out) → vicāra (refined discrimination) → ānanda (bliss) → asmitā (just being). Each rung is Iyengar's description of consciousness moving from the outer body toward the core of being — not four unrelated states, but one process getting quieter and subtler at each stage.

Tying it to teaching — this one is Iyengar's own example

[Iyengar, paraphrased — his own words, not my invention] Iyengar maps these four rungs directly onto learning an āsana, and it's worth knowing this cold for teaching:

[my synthesis] This gives you a genuinely useful diagnostic as a teacher: a student flailing in a new pose is in vitarka, not failing at yoga. Refinement over months is vicāra. If you ever see a student go quiet and settled in a familiar pose in a way that looks almost involuntary, that's a glimpse of ānanda or asmitā — not "good alignment," something more.

Retrieval practice

One Sanskrit word per answer, no peeking.

3. Which rung is trial-and-error analytical thinking — the "let me try this" stage?

4. Which rung is mature reflection and discrimination, subtler than the first?

5. Which rung is bliss arising from mature intelligence, not the senses?

6. Which rung is the pure felt sense of "I am," beyond even bliss?

Primary source

Read alongside this lesson: B.K.S. Iyengar, Light on the Yoga Sūtras of Patañjali, commentary on I.17 — the full āsana example above is only lightly compressed here; the book gives it about two full pages, plus detail on the sub-distinctions (savitarka/nirvitarka, savicāra/nirvicāra) this lesson deliberately leaves out to keep this single sūtra digestible in one sitting. Those sub-distinctions, plus I.18's asamprajñāta and nirbīja samādhi, are natural material for a follow-up lesson. Full citation in your project's RESOURCES.md.

Quick-reference version: Samprajñāta Samādhi reference card. Previous: Lesson 3.


Lesson 5 · Samādhi Pāda

Virāma Pratyaya — The Threshold Beyond Samādhi (Sūtra I.18)

Lesson 4 named the four rungs of samprajñāta samādhi — vitarka, vicāra, ānanda, asmitā. This lesson names what's on the other side of the topmost rung: a state with no object left to hold onto at all, just a residue of past practice.

A note on sourcing Translation and word-glosses are Iyengar's own, from Light on the Yoga Sūtras of Patañjali [Iyengar]. Devanagari/IAST cross-checked against ashtangamarga.com [cross-checked]. The scholarly point about Patañjali's actual word choice below is Iyengar's own argument, flagged [Iyengar, paraphrased] rather than my synthesis.

Recall first

From Lesson 4, no peeking:

1. Of the four rungs of samprajñāta samādhi, which is the grossest — the "let me try this" stage?

2. Which is the subtlest rung — the pure felt sense of "I am," beyond even bliss?

The sūtra

I.18
विरामप्रत्ययाभ्यासपूर्वः संस्कारशेषोऽन्यः
virāma-pratyayābhyāsa-pūrvaḥ saṃskāra-śeṣo 'nyaḥ [cross-checked]

The void arising in these experiences is another samādhi. Hidden impressions lie dormant, but spring up during moments of awareness, creating fluctuations and disturbing the purity of the consciousness. [Iyengar]

virāmarest, repose, pause [Iyengar]
pratyayagoing towards, firm conviction, reliance, usage, a cause or means [Iyengar]
abhyāsa-pūrvaḥpreceded by, built on, prior practice [Iyengar]
saṃskāra-śeṣaḥthe balance, or residue, of subliminal impressions left behind [Iyengar]
anyaḥother, another, different [Iyengar]
Iyengar's own scholarly point — not a quote, but his argument Later commentators call this state asamprajñāta samādhi, and most translations use that label. But Iyengar points out that Patañjali himself doesn't use that word here at all — he just says anyaḥ, "another" or "a different [samādhi]." Iyengar treats "asamprajñāta" as a name later tradition supplied, not Patañjali's own term. [Iyengar, paraphrased]

Where this sits on the ladder

Lesson 4 covered sabīja samādhi — samādhi "with seed," where the four rungs (vitarka → vicāra → ānanda → asmitā) still have something as their object. Iyengar describes this sūtra's state, virāma pratyaya, as a seventh stage sitting between sabīja and the ultimate goal, nirbīja samādhi — samādhi with no seed or support at all, where consciousness dissolves into the self completely. [Iyengar, paraphrased] This lesson is about the doorway, not the room beyond it — nirbīja samādhi itself is named later, at I.51, and is natural material for a future lesson.

In virāma pratyaya, the intelligence has quieted — no more analysis, reflection, bliss, or even the felt sense of being are actively arising — but it isn't nirbīja samādhi yet, because the saṃskāras, the subliminal residue of all that prior practice, are still there. They lie dormant, but can resurface and stir up new fluctuations. [Iyengar, paraphrased]

Tying it to teaching

[Iyengar, paraphrased] Iyengar's own image for virāma pratyaya: the nearest ordinary experience to it is the last few moments before falling asleep, when the intellect relaxes its grip on thoughts and objects and the mind goes silent — like a river joining the sea, dissolving into the self. He calls this transitory quietness manolaya, and is explicit that it's a resting place, not the destination.

[my synthesis] That caution is the useful part for teaching. A student who reaches a genuine plateau — calm, competent, no longer struggling — can mistake that calm for arrival. Iyengar's point is that manolaya is precarious: without renewed effort it can become stagnation rather than a stepping stone. As a teacher, recognizing when a long-term student has settled into comfortable competence is the moment to ask for more, not to stop asking anything of them.

Retrieval practice

One Sanskrit word (or short phrase) per answer, no peeking.

3. A student's intelligence has gone completely quiet — no analysis, no bliss, not even a felt sense of "I am" — but the residue of past practice hasn't dissolved yet. What's the name Iyengar uses for this transitional state?

4. Even after all four rungs of samprajñāta samādhi quiet down, one thing doesn't disappear — it just lies dormant, capable of resurfacing later. What is I.18's word for this residue?

5. Iyengar's own word for the momentary, sleep-adjacent quietness of the mind at this threshold — a resting place, not the goal?

6. What's the name of the samādhi that lies beyond virāma pratyaya, where even the residual saṃskāras dissolve — samādhi with no seed or support at all?

7. What word does Patañjali actually use in I.18 for this state — the plain word later commentators replaced with "asamprajñāta"?

Primary source

Read alongside this lesson: B.K.S. Iyengar, Light on the Yoga Sūtras of Patañjali, commentary on I.18 — the book also covers I.19 (videha and prakṛtilaya, the two ways an aspirant can get stuck at this plateau) and I.20 (the five qualities — śraddhā, vīrya, smṛti, samādhi, prajñā — needed to break through it), both natural material for a follow-up lesson. Nirbīja samādhi itself is named at I.51. Full citation in RESOURCES.md.

Quick-reference version: Virāma Pratyaya reference card. Previous: Lesson 4.


Reference cards

↑ Back to contents

Reference card

Samādhi Pāda — Opening Definition (I.1–I.4)

The four sutras that define yoga itself. Quick-recall card — see Lesson 1 for full teaching.

I.1
अथ योगानुशासनम्
atha yogānuśāsanam

Now, the exposition of yoga begins.

athanow; an auspicious beginning, invoking blessing
yogaunion, integration, deep concentration
anuśāsanaminstruction, disciplined code, guidance handed down by tradition
I.2 — the definition
योगश्चित्तवृत्तिनिरोधः
yogaś citta-vṛtti-nirodhaḥ

Yoga is the cessation of the fluctuations (vṛtti) of consciousness (citta).

cittaconsciousness as a whole — mind (manas), intellect (buddhi), and ego (ahaṃkāra) together
vṛttia fluctuation, wave, or modification of consciousness
nirodhacessation, restraint, stilling
I.3
तदा द्रष्टुः स्वरूपेऽवस्थानम्
tadā draṣṭuḥ svarūpe 'vasthānam

Then the seer abides in its own true nature.

tadāthen, at that time (i.e. when nirodha holds)
draṣṭṛthe seer — pure awareness, the soul (puruṣa/ātman) as witness
svarūpaone's own true form/nature
avasthānamabiding, resting, dwelling
I.4
वृत्तिसारूप्यमितरत्र
vṛtti-sārūpyam itaratra

At other times, the seer identifies with the fluctuations themselves.

sārūpyamidentification, taking on the same form as
itaratraat other times, elsewhere (i.e. outside of nirodha)
The whole arc in one line Consciousness (citta) normally ripples with fluctuations (vṛtti). Yoga is what stills those ripples (nirodha). When they still, the seer (draṣṭṛ) rests in its own nature (svarūpa); when they don't, the seer mistakes itself for the ripples (sārūpyam).

Core terms (running glossary)

cittaconsciousness — mind, intellect, and ego as one functioning whole
vṛttia fluctuation/modification of consciousness
nirodhacessation, restraint, stilling
draṣṭṛthe seer; pure awareness
svarūpaone's own true nature/form

Translations and word-glosses: B.K.S. Iyengar, Light on the Yoga Sūtras of Patañjali (Thorsons, 2002), sūtras I.1–I.4. Devanagari/IAST cross-checked against ashtangamarga.com (I.2) and Swami Jnaneshvara Bharati's interpretive translation (I.1, I.3, I.4). The "whole arc in one line" summary is original synthesis, not a quote from either source.


Reference card

The Five Vṛttis (I.5–I.11)

Quick-recall card — see Lesson 2 for full teaching.

I.5
वृत्तयः पञ्चतय्यः क्लिष्टाक्लिष्टाः
vṛttayaḥ pañcatayyaḥ kliṣṭākliṣṭāḥ

The movements of consciousness are fivefold — painful or non-painful.

I.6
प्रमाणविपर्ययविकल्पनिद्रास्मृतयः
pramāṇa-viparyaya-vikalpa-nidrā-smṛtayaḥ

Correct knowledge, illusion, imagination, sleep, and memory.

The five, at a glance

pramāṇaright knowledge — direct perception, inference, or reliable testimony (I.7)
viparyayamisconception — mistaking one thing for another (I.8)
vikalpaimagination — word/thought without substance (I.9)
nidrādreamless sleep — consciousness resting on absence (I.10)
smṛtimemory — unmodified recollection of experience (I.11)
Don't confuse with nirodha All five vṛttis are still activity of citta — including nidrā (sleep). Nirodha (Lesson 1, I.2) is what happens when vṛttis stop arising at all, not just when they go quiet.

Translations and word-glosses: B.K.S. Iyengar, Light on the Yoga Sūtras of Patañjali (Thorsons, 2002), sūtras I.5–I.11. Devanagari/IAST for I.5–I.6 cross-checked against ashtangamarga.com.


Reference card

Abhyāsa & Vairāgya — The Twin Pillars (I.12–I.16)

Quick-recall card — see Lesson 3 for full teaching.

I.12
अभ्यासवैराग्याभ्यां तन्निरोधः
abhyāsa-vairāgyābhyāṃ tan-nirodhaḥ

Practice and detachment are the means to still the movements of consciousness.

I.13–14 — abhyāsa
तत्र स्थितौ यत्नोऽभ्यासः
tatra sthitau yatno 'bhyāsaḥ

Practice is the steadfast effort to still these fluctuations — sustained over dīrgha-kāla (long time), nairantarya (without interruption), and satkāra (with reverence).

I.15–16 — vairāgya
दृष्टानुश्रविकविषयवितृष्णस्य वशीकारसंज्ञा वैराग्यम्
dṛṣṭānuśravika-viṣaya-vitṛṣṇasya vaśīkāra-saṃjñā vairāgyam

Renunciation is detachment from desires; its highest form (paravairāgya) is freedom from the guṇas themselves upon perceiving the soul.

Core terms

abhyāsasustained, effortful practice
vairāgyadetachment, renunciation, non-attachment
dīrgha-kālafor a long time
nairantaryawithout interruption
satkāradone with devotion/reverence, not mechanically
paravairāgyathe highest form of detachment — free from the guṇas
Two wings Abhyāsa without vairāgya → bigger ego. Vairāgya without abhyāsa → never gets off the ground.

Translations and word-glosses: B.K.S. Iyengar, Light on the Yoga Sūtras of Patañjali (Thorsons, 2002), sūtras I.12–I.16. Devanagari/IAST cross-checked against ashtangamarga.com.


Reference card

Samprajñāta Samādhi — The Four Rungs (I.17)

Quick-recall card — see Lesson 4 for full teaching.

I.17
वितर्कविचारानन्दास्मितारूपानुगमात् संप्रज्ञातः
vitarka-vicārānandāsmitārūpānugamāt saṃprajñātaḥ

Practice and detachment develop four types of samādhi: self-analysis, synthesis, bliss, and the experience of pure being.

The four rungs, gross to subtle

vitarkatrial-and-error analytical thinking — the beginner's "let me try this" stage
vicāramature reflection and discrimination, built from accumulated experience
ānandabliss, arising from mature intelligence rather than the senses
asmitāthe pure felt sense of "I am," beyond even bliss
Iyengar's āsana example vitarka = trial and error learning a pose · vicāra = refinement through investigation · ānanda = the integration that brings bliss as the pose ripens · asmitā = the pose resting on the inner self alone, all conscious "doing" ended. Body = bow, āsana = arrow, soul = target.

Translation and word-glosses: B.K.S. Iyengar, Light on the Yoga Sūtras of Patañjali (Thorsons, 2002), sūtra I.17. Devanagari/IAST cross-checked against ashtangamarga.com.


Reference card

Virāma Pratyaya — The Threshold Beyond Samādhi (I.18)

Quick-recall card — see Lesson 5 for full teaching.

I.18
विरामप्रत्ययाभ्यासपूर्वः संस्कारशेषोऽन्यः
virāma-pratyayābhyāsa-pūrvaḥ saṃskāra-śeṣo 'nyaḥ

The void arising in these experiences is another samādhi. Hidden impressions lie dormant, but spring up during moments of awareness, creating fluctuations and disturbing the purity of the consciousness.

Key terms

virāma pratyayathe state itself — a transitional plateau after the four rungs of samprajñāta samādhi quiet down
saṃskāra-śeṣathe residue of subliminal impressions that doesn't disappear — lies dormant, can resurface
manolayaIyengar's word for this momentary quietness of mind — a resting place, not the goal
anyaḥPatañjali's own word for this state ("another") — "asamprajñāta" is a label later commentators supplied, not his
Where it sits on the ladder sabīja samādhi (four rungs, Lesson 4) → virāma pratyaya (this sūtra — quiet, but saṃskāras remain) → nirbīja samādhi (I.51 — no seed or support left at all).

Translation and word-glosses: B.K.S. Iyengar, Light on the Yoga Sūtras of Patañjali (Thorsons, 2002), sūtra I.18. Devanagari/IAST cross-checked against ashtangamarga.com.